Те, кто в опасности - Страница 58


К оглавлению

58

Пираты с воплями ужаса разбежались, но ни один не успел добрался до борта: всех объяло пламя взрыва. Ронни еще смеялся, когда его накрыло двойным взрывом, а мгновение спустя взорвался бак с горючим, и высоко в небо взвился столб огня и черного дыма.

Гектор смотрел в бинокль; он почувствовал, как взрывная волна взъерошила его волосы, и увидел огненный столп и сверкание горящего фосфора, ярче отражений солнца в волнах. Одновременно замолчал сотовый телефон в кармане его рюкзака. Гектор еще несколько минут смотрел в бинокль, собираясь с духом. Потом почувствовал на своей руке руку Хейзел.

— Мне жаль, дорогой.

Она впервые назвала его так. Он опустил бинокль и повернулся к ней.

— Спасибо за понимание. Но Ронни всегда этого хотел. И в эту минуту, вероятно, смеется над судьбой. — Он покачал головой, на мгновение отстраняя горестные мысли, и крикнул Тарику: — Сажай всех в машину! — Потом снова повернулся к Хейзел. — Я дал маху с этой сигнальной ракетой. Теперь они уверены, что мы здесь и что Ронни сигналил нам. Надо быстрей уходить.

Гектор повернул «мерседес», полный людей, на дорогу вдоль берега и быстро поехал прочь от пиратского логова, к Ганданга-бей. Они проехали пятнадцать миль, а потом Гектор увидел идущую с севера машину. Он съехал с дороги, остановился за купой согнутых ветром колючих кустов и всем приказал выйти из машины и присесть за грузовиком, который оказался почти замаскирован толстым слоем пыли и подсохшего песка. Сам Гектор лег за куст и смотрел, как очередной пассажирский автобус проезжает на юг, успешно уничтожая широкими шинами их след. Как только автобус скрылся на горизонте, Гектор и Тарик срезали по ветке и пошли туда, где их машина свернула с дороги. К грузовику они возвращались пятясь, старательно стирая свои следы с твердой, пропеченной поверхности и распрямляя примятые колесами стебли жесткой бурой травы.

Удостоверившись наконец, что ими сделано все возможное, чтобы сбить с толку пиратов, которые явятся отыскивать их следы, Гектор приказал всем занять места в машине и снова отправился в дикую пустыню, туда, откуда они приехали, — к Оазису Чуда и к эфиопской границе. Когда стемнело и ехать стало опасно: можно было наткнуться на камень или упасть в вади, — Гектор остановил «мерседес». На небольшом, тщательно заслоненном костре из колючих веток сварили кофе и черным, без сахара, запили сухой армейский паек. Все устали, поэтому Гектор вызвался дежурить первым. Все улеглись на жесткую землю и почти сразу уснули. Даже Хейзел, одна из самых крепких и целеустремленных, наконец сдалась. Она легла, обняв Кайлу, и обе замерли, тихие и неподвижные, как изваяния. Когда ночью похолодало, Гектор укрыл их своей курткой. Ни одна не шелохнулась.

Он позволил всем проспать целый час после восхода луны. А когда наконец поднял и усадил в грузовик, то передал руль Тарику и позволил раскачивающемуся и подпрыгивающему на камнях «мерседесу» убаюкать его. Спал Гектор, сидя на высоком охотничьем сиденье, положив заряженный автомат на колени, чтобы мгновенно отреагировать на любую угрозу. Разбудила его перемена в движении грузовика. Неожиданно ход стал ровным, изменился и шум двигателя: Тарик прибавил скорость. Гектор открыл глаза и увидел, что они быстро катят по еле намеченной, но наезженной дороге. Он взглянул на звезды, чтобы сориентироваться. Орион охотился в западной части неба, его пес, Сириус, бежал перед ним. Луна стояла высоко. Они по-прежнему двигались на запад, не зажигая фар, надеясь на луну и Млечный Путь, освещавшие дорогу. Гектор посмотрел на часы: он спал почти три часа. Должно быть, они приближались к более плодородным и густо населенным землям в окрестностях главной дороги. Он наклонился вперед и коснулся плеча Тарика.

— Санитарная остановка, — объявил он.

Тарик затормозил, и все выбрались. Женщины зашли за грузовик, мужчины встали перед ним. Стоя плечом к плечу с Тариком, Гектор тихо заговорил с ним.

— Надо бросить эту машину. Сейчас нас ищет каждый мужчина, каждая женщина, каждый ребенок в Пунтленде. Мы заберем другую. Потом нужно найти подходящую одежду, чтобы не отличаться от местного населения. Только вы с Далией одеты правильно.

Пока они разговаривали, из-за грузовика показались Хейзел и Кайла и какое-то время слушали их разговор на арабском языке, пока Хейзел не потеряла терпение.

— О чем речь?

— Нам нужен другой транспорт. Мы с Тариком собираемся захватить другой грузовик и найти подходящую маскировку для тебя и в особенности для Кайлы.

— Захватить? — переспросила Хейзел. — То есть убить невинных посторонних?

— Если понадобится, — согласился Гектор.

— Это негуманно и привлечет лишнее внимание. Почему бы не послать Тарика и Далию в ближайший поселок и не купить там машину и подходящую одежду?

— Хорошая мысль. — Гектор улыбнулся в лунном свете. — Подожди минутку, я ограблю банк.

— Иногда ты бываешь ужасным тупицей, Гектор Кросс.

— В последний раз мне об этом говорил учитель математики в школе.

— Должно быть, он был очень проницателен. Идем.

Она увела его за грузовик и, как только они скрылись от остальных, начала расстегивать рубашку.

— Миссис Бэннок, в любое другое время это была бы великолепная мысль.

Хейзел невозмутимо вытащила полы рубашки из брюк, и он увидел пояс для денег, обвязанный вокруг талии и плотно прилегавший к ее плоскому животу. Она расстегнула застежку-липучку, сняла пояс и протянула Гектору. Он посветил фонариком, достал одну из толстых пачек американских банкнот и задумчиво пролистал.

58